[오늘의 말씀 요약] 처녀 딸 바벨론(갈대아)이 보좌를 잃고 티끌에 앉을 것이며, 수치를 당할 것입니다. 또 조용히 앉았다가 흑암으로 사라질 것이고, 열국의 주모 역할도 하지 못할 것입니다. 왜냐하면 그들이 하나님의 백성을 무자비하게 다뤘기 때문입니다.
☞ 처녀 딸 바벨론의 수치 1 처녀 딸 바벨론이여 내려 티끌에 앉으라 딸 갈대아여 보좌가 없어졌으니 땅에 앉으라 네가 다시는 곱고 아리땁다 칭함을 받지 못할 것임이니라 1 "Go down, sit in the dust, Virgin Daughter of Babylon; sit on the ground without a throne, Daughter of the Babylonians. No more will you be called tender or delicate. 2 맷돌을 취하여 가루를 갈라 면박을 벗으며 치마를 걷어 다리를 드러내고 강을 건너라 2 Take millstones and grind flour; take off your veil. Lift up your skirts, bare your legs, and wade through the streams. 3 네 살이 드러나고 네 부끄러운 것이 보일 것이라 내가 보수하되 사람을 아끼지 아니하리라 3 Your nakedness will be exposed and your shame uncovered. I will take vengeance; I will spare no one." 4 (우리의 구속자는 그 이름이 만군의 여호와 이스라엘의 거룩한 자시니라) 4 Our Redeemer--the LORD Almighty is his name-- is the Holy one of Israel.
☞ 스스로 높아진 바벨론의 추락 5 딸 갈대아여 잠잠히 앉으라 흑암으로 들어가라 네가 다시는 열국의 주모라 칭함을 받지 못하리라 5 "Sit in silence, go into darkness, Daughter of the Babylonians; no more will you be called queen of kingdoms. 6 전에 내가 내 백성을 노함으로 내 기업을 욕되게 하여 그들을 네 손에 붙였거늘 네가 그들을 긍휼히 여기지 아니하고 늙은이에게 네 멍에를 심히 무겁게 메우며 6 I was angry with my people and desecrated my inheritance; I gave them into your hand, and you showed them no mercy. Even on the aged you laid a very heavy yoke. 7 말하기를 내가 영영히 주모가 되리라 하고 이 일을 네 마음에 두지도 아니하며 그 종말도 생각지 아니하였도다 7 You said, 'I will continue forever-- the eternal queen!' But you did not consider these things or reflect on what might happen.
보수(3절) 앙갚음, 복수 주모(5절) ‘집안 살림을 관장하고 다스리는 부인’이라는 뜻 |